◆ ◆ ◆ ◆
试 论 广 告 语 的 特 点
◆ 刘楚虹
( 广东省揭阳市广播电视大学 。 广东 揭阳 )
【 摘要】广告语是 英语语体的重要组成部分 , 具有 自身的一些特点 , 文章试 着从词汇 、 句式、 辞及 其翻译等 几个方面的特 点作 阐述 , 大 修 使 家对它有所 了解 , 以准确地运用。 得 【 关键词】词 汇 句子 修辞 翻译
由刘黛琳主编的电大英语教 材《 开放英语 1 U i5A ti ) n cvy5和《 t it 开放
英语 2 U i3 cv y ) n 1 ti t A it 3中分别有 以下两段话 :
1 Lg .Flt 一 1b do m 。kth n iigro .e a e ro i e /dnn o m. B t ro ,sp rt o— c aho m e aaeti lt e.Nrb ss u e .Gaa e £ 4 0 p m.一 TE rg . 0 c L.01 4 4 8 2 XX. 7 8 3 2
2.W e a elo i gf ra c ewo k r r o kn o a r re . R sd n il h me f r ed ry p o l e k s i a t e i e t o o l e t e p e s e sa ss n .No p e iu x e e c a t rvo sep r n e i
( )nw 1 e ( )ra 6 e l (4Jr h I i c 个句子 :
( )f e 2 r e
( )d liu 3 ei os c (2)ra 1 get
( cen 4)l a
( )bg 5 i
( 7)go/ etrb s od b t / et e ( 1 et 1 )xr a (5Jf e 1 i n
( )f s 8 rh e
( )fl 9 u l
( 0 pca 1 )seil
(3 b g t 1 ) r h i
为了强调产 品的优越性 , 常采用形容词 的比较级 和最高级。如 下面两 ( )It ao ayako lde etef et i rt h od ( 1 ne t nl cnw egdt b n scg et i tew r. 崔 n r i l o h i a en 刚, 广告英语 3 0 0 0烟草部分 D n i 的广告词 ) 全世界公认的最好的香烟。 u hl l :
o ejbncsay fh eesr. t o
Ar o t n t e p e e y u pai twi lp o l7 e l Ar o n e e td i o k n fe l e l e p e e y u i t r se n l i g at re d ry p o l 7
( ) at ce . m l
w r m r s iy g ( 2 T s s hr . e o e er . i l … o t f n. 崔刚 , 3 0 , e1 : e asi 广 00 R a)
味道更浓 。 更香醇 , 更令人满意。
二 、 态 语
Ar o bet o si w r7 ey ua l od hh ok Ar o v i bea e e d 7 ey ua al l we k n s a t
I e a s rt l t e e q e t n s ‘ s h e l a e c na tMa y L v ft n we al h s u s o si Ye ’,t n p e s o tc r o e h o i
o n ’’ ’
动词 的主动语态语气强 烈, 为它们表 达谁做 什么 ; 因 动词 的被动语 态
语气较 弱, 因为它们只是描写什么事情被谁做 。主动语态 比被动语态 更直 广告英语经常力求用广告 个性化 来表达 温馨 、 友好 , 但采 用各种 人 不
可 以看 出 , 分 别是 出租 房屋 和 招 聘 员 工 的两 则广 告语 。广 告语 接 、 这 更确切有力。语态的运用也是一个同写作形式密切联系的要素。 是 英语语 言重 要 的语种 之一 。广 告 作 为一 种 促 销和 宣 传 的 手段 , 是劝 说 读者接 受其 商 品或 服 务 。 成 销 售 目的 的 语 言 。 因此 , 达 它必 须 具 备 称代词 , 而且主动语态多于被动语态。这是 因为 , 第一 , 主动语 态更容 易吸
推销 能力 , 使人 看到 或读 到广 告后 能 产生 购 买欲 望 ; 它还 必须 具 备 “ 记 引读者的注意 ; 第二 , 主动语态能提高可读性 、 趣性 ; 兴 第三 , 动语态 能够 主
忆价 值” 给人 以深 刻 的 印 象 , 人 能 随 时想 起 某 类 产 品 的 长 处 和 特 推动读者行动起来 , , 使 而这正好是广告的最 终 目的。 点 。为此 , 告必须 引人 注 目 , 有 “ 意 价 值 ” “ 读 性 ” 广 具 注 和 可 。这 样 一 来, 广告语 就具 有 自身 的一些 特点 。 本 文就 其 在词 汇 , 句式 , 辞 以及 修 翻译 等方 面的特 点作 阐述 。
一
三 、 子 句
1 广告英语 用短句 . 长句和短句有其各 自不同的 目的 , 即逻辑性 强或表达有 力。长句说 明
、
词 汇
复杂的概念 和内在的联 系; 句 ( 短 甚至 一个单词 的句子 ) 强调特殊 的意思 。
广告英语倾 向于采 用短 句, 别是广 告体本身。有一 些只 由两个 至三个单 特
2 句子不完 整 .
1 大量使 用缩略词 . 新词言简意骇 , 有一定 的生命 力。为了节约阅读 时间、 具 空间和篇 幅 , 引 吸 读者的眼球 , 同时又能强调产 品和服 务
的独特 、 异 、 鲜 , 告语具 备 了 奇 新 广
缩略法是现代英语语言 中一种重要 的构词手段 , 由这种构词 法创造 的 词 组成 。 口 同 语相类似 , 构简单 , 结 长度短 , 节省篇幅 。 我们 常看到广 告中使 用的不 完整 的句子。广 告者故 意用 它们来 创造
滔滔不绝气势 的效果。不 完整 的句子 , 也可 叫省略 句。它们 结构 筒约性的特点 , 这是 因为简 洁、 易于记 忆使公 众无 须记忆 冗长 繁琐 的术语 明快 的, 为经济需要服务 , 同时也 突出关键 字。一些 省略 句甚至 省略动 词和 或行话 , 有效提高 阅读效率 。 给顾 客留下 深刻 的印象 。上 面第 一则广 告 中 简单 ,
就使 用了 le 1r ) p m ( e aedr nh) n na) tl(e p o e 主语 。 g (ag , c prc n a mot , r(er ,e tl h n ) e l e
等缩略词。
2 旧词引 申新义 .
四、 辞 修
在广告创作 中, 广告撰稿人 为 了能 吸 引公众 的注意 力 , 了在遣 词造 除
往往还能熟 练采 用各种修 辞方 法 , 巧妙 构思 , 出惊 人 , 语 随着经济 、 社会的发展 。 新产 品、 新服 务 不断涌 出 , 多普通 词汇被 赋 句上费尽心思外 , 许 予新意 , 利用原来的词义的本体 转换成 喻体来 表达 , 这样 出现 的引 申和 扩 推动顾客情不 自禁 , 毫不犹豫 买下所 推销 的商 品。一般来 讲 , 文学作 品 中 展过来 的新词生 动形 象 , 人心领 神会 。这种 现象 在计 算机产 品中尤 为 的修辞手法在英语广告语 中都能采用 , 用的有夸张 、 让 常 仿拟 、 比, 关 , 排 双 比
常见 。
喻, 等等。
1 夸张 . 、
3 广告英语的单一动词 . 可读性是广告的一个 重要 的特征。 由于大 多数 的观众 极少有 时 间来 动词 , 特别是单音 节词 , 常用的动词有 以下几个 : 最
( )m k 1 ae ( )g e 6 i v (1l k 1 o Jo ( oe 2)cm ( 7)ue s (2 tk 1) e a ( oe 3)l v ( fe 8) l e (3 ne 1 ) ed ( )ie 4l k ( )se 9 e (4) nw 1 ko ( )gt 5 e ( ke 1 ep 0】 ( 5 ts 1 )at e
为了强调或表达幽默 。 为了把产 品和服 务推销 出去 。 更 广告 商经 常夸 是广告中一贯使 用 的修 辞 手 法, 则 Esu k vgt l p 一 i i e a e i qc e b e是这 样 写 的:
“ e’ e h d e a d n f l o e e a l swh r o
d n v re p c . I i W v i d n a g e u lf v g t e e e y u’ e e x e t n a p e r b
特征以及 性能 , 让公众受其诱 惑 , 亳不犹豫 掏腰包 。夸 张 阅读它们 , 广告语 言必须 简单 、 口语化 , 最典 型 的用 法就是使用 简单形式 的 大其产品的特点、
( 在馅饼里 , 我们藏 了一个你想象不到 的菜 园。崔 刚, 广告 英语 3 0 . ” A 00 ) “ gre u gt l ! 是 多 么 的夸 张 。在 广 告 中 几 乎 没 有 看 到 诸 如 a nf l f ee b s ” d lo v a e
“
4 广告英语 的评价性的形容词 . 广告语言是一种诱导语言 , 它竭尽可能 表 明产 品或服 务的肯 定性。广
泛使用肯定性 的、 评论性 的单词 、 短语是广 告语言最 突出的特点 , 评价 性 的
s a g” m leg 的说法 , l 见到 的只是 “ ei l g , t r ” m d m, r e r l g 等形 容词。 u a e xa a e
2 仿拟 .
英语广告 中的仿拟 即根据 交 际的需要 , 故意 模仿现 有 的语言形 式 , 如
人们所熟悉 的谚语 、 俗语 、 成语 、 脍炙 人 1 的名诗 佳句 , 至流 传甚广 的歌 : 1 甚
形容词尤为突出。最 常见 的有 :
0 /0 9 3 62 0 3
◆ ◆ ◆ ◆
曲等等 , 临时创 造出一个新 的词语或句子 。仿拟 在广告英语 中应用形式 多
样。 常见的有 :
新词 。
五 、 译 翻
广告语是劝说消费者接受其商品或服务 , 成销售 目的的促 销手段 和 达 的注意 , 刺激其购买欲望 , 促成其购买所推销 的产 品。 因此 , 在翻 译前应 充 分 了解所要翻译的材料的性质 、 内容 、 目的 以及 其所 处 的国家 的文化背 景 理等方面知识 , 翻译时既要 照顾 原文社 会文化 语境 , 又要充 分发 挥译语 优 势, 使读者能顺利理解出原文所要表达 的意思 。如 : B t ra a e a . 慢 行回家 , 回老 家。 ee l e hnt t ( t t t h le 快行 ) 这则交通安全广告 是模 仿成 语 “ e e l et nn v ( 到总 比不 到 B t r a a ee 迟 t t h r 好。 ” ) 的模式 , 采用双关语修辞手 法 , 一个 “a ” “ 第 l e 是 迟到 ” t 的意 思 , 二 第
个“a ” 指“ lt 是 e 已故 的” 。
f) 仿词。根据宣传的需要, 换词语 中的某个词或 词素 , 1 更 临肘仿 造出 方法。 因此广告语的翻译应遵循这一特征 , 有限时间与空 间内引起顾 客 在 () 2 仿语。模仿
某一现成且大家熟知的短语 或词组 。
新酒” 一样 。
平时注意积累涉 及各 国文化 、 土人 情 、 治制 度、 风 政 人文 地 () 3 仿句。模仿名言、 警句、 谚语等句 子形式创作广告词 , 就如 “ 旧瓶 装 和相关的知识 , () 4 仿篇。模仿成段 文章或 整篇诗文而创作 出新 的语篇。
3 排 比 .
排 比法在广告 中有其独特 的修辞 作用 , 它表达强 烈的感 情 , 出所强 突
调 的内容 , 增强语言的气势。
I S rt nu g…( t wi n agae 这是一种 写作语言 ) ’a t l e 。 I S n r l gae ( t a au g… 这是一种 口 ’a o l n 语语言 ) 。 I S n l t n n a …( t e r il g g ’ a e c o c au e 这是一种电子语言 ) 。 I S n n r t e ag ae 这是一种互相影响的语言 ) t t a i n g …( ’ a i e cv l u 。
部分 ) 。
从 上面例子可 以看 出, 广告 的翻译 完全可 以脱 离原文 , 采用 另一种语 言来表达 “ 隐性翻译 ” 。为 了确保广告语言 的艺术性和语 篇风 格 的再现 , 必 须透彻 了解广告语言 的内容 及其 艺术形 式 , 用最合 适的译 法 , 实再现 选 忠
务 的宣 传和销售 。
A dtS l ga … ( n i au g ’ a n e 这是一种……语言) 崔刚 , ( 广告英语 3 0 。 00 修辞 原语广 告的语 言特点 、 可能再现 所采 用的修 辞手 法, 尽 更好促 进 商品及服 这一则广告词每一段的句 子结构相 同, 重复关键词 “ nug ” 形成排 l gae , a 比结构 , 很有气势 , 突出了广 告所 强调 的主要 内容 。
4 其他修辞 方法 .
随着社会 的进步 , 经济 的发展 , 有越来越 多的产品和服 务问世 . 将会 也 将不断地 给广 告语增添 新鲜 的词汇 , 告名句及 更丰富多彩 的文学艺术 表 广 现 手法 , 它得 以充 实、 使 发展 , 时也 丰 富了英语 语体 , 同 给它注 入新 的生命
参考文献 :
才能 更好地使用 它、 用它、 富它。 应 丰 拟人法广泛用于广告 , 通过拟人 法, 品被赋予生命 和感觉 , 着亲切 力。我们 只有 掌握 它的特点 , 产 带
感吸引消费者 ; 暗喻也是广告 用得极 多的修 辞方法 , 它使语 言具体 生动 ; 双
关语是有意识地 利用语 言 中的 同音 异义或 一词 多义现 象使一 句话产 生不 同的意思 。如 Y u Ⅱg usf ent yugti u .I fl yuu n o ’ on t o t us o e nN x t i
s o pa d rh l
[ ] 刚. 1崔 广告英语 3 0 00句选 萃、 分析 、 赏. 欣 北京理 工大学出版社. [] 2 刘黛琳. i i E gs . s s nlh1 中央广播 电视大 学出版社 , 0 . i 2 6 0 [] 3 夏英姿. 语用功能视角下英语广告的仿拟现象及翻译. 湖北广播 电 视大学学报,0 8 (2 . 20 ,1)
g e ul s f o( 刚, i s o t o g 崔 v y o 广告英语 3 0 , 辞部分 ) 00修 。第一个 “ u ” 坚 n t 是“ s 果” 第二个 “ u ” , n t 意为“ s 狂热 的” 。
( 上接第 2 9页) 工作 热情和科研积 极性 。 更促 进了教 师教学和 科研工 作的 学专业 2个班 , 每班 3 , 2人 我们在第三学期末 , 将已统计完全 的专业学生名
良性发展 。 三、 实施大类人才培养及进一步探索
单及时上报到学校 教务 处 , 由学校 教务 处在 信息 系统 中落 实学 生最 终学
籍, 学生就可在第四学期按 自己选择的专业进行学 习。
2 学院借鉴世界 一流大 学 的办 学经验 , 直朝 着教 学改 革 的 良性发 . 一
1大类培养人才是提高创新能力的必然 , 转变教育思想 和观念 的需 . 是
根据 自身办学特点和条件 , 逐步完 善新 的教学 计划 中三大 类课程 平 台 要。 是培养学生个性发展的需要 , 是全面落实“ 以人 为本 、 整合培养 、 求实创 展 , 新 、 求卓越” 追 教育理念的 尝试 ; 我们学 院招收 的 2 0 0 6级 新生班 按三个 专 ( 通识教育课 程、 学科 基础课 程 和专业课程 )课程 内容 向相 互渗透 、 , 交叉 、
业共 1 0个班 , 其中应用化学专业 6 个班 , 材料科学与工程专业 2个班 , 材料 综合方向发展 , 但发展中同时会出现一些 问题 , 如从 20 06级 选择专 业学生
学生选择专业 的盲 目性 将影 响学生 个性发 展 , 同时说 明本 化学专业 2个班。按学校的要 求实行 大类培 养 , 虽招 生 时是按专 业录取 , 数据的情况看 , 但前三个学期课程是执行大类招生的教学计划 , 并且学院对2 0 0 6级全体学 科生要尽 早实行 导师制( 院从 2 0 我 0 7级开始 实行 “ 学务指导 制” 它等 同于 即 0名学 院本科生 在校 四年 的学 习和生活 均 由学 院一 名 生进行了专业方向讲座 , 使学 生对 今后 的专业兴 趣有 一个大 概 了解 , 经过 本科 生导师制, 1 ; 这种 “ 选专 ” 结果反映出课程体 系有 待 前三学期学科基础课的统一学习后 , 2 0 在 0 7年秋季学期 ,
我们 与学院学工 副高职称 以上教 师进行 指导) 同样 , 学 教 组的老师一起 , 为了解学生选择专业 的大概情况进 行了一次选择 专业的 问 进 一步地加 强, 院课程应 多建设 高质 量的精 品课程 。 师教学水 平也 需 让每 一位教 师能 随着社会 不断发展 的需求及 时更新 和扩充 自己 卷调查 , 预测选择各专业学习的大概 人数 , 出问卷 调查表 共 2 4份 , 回 不 断提高 , 发 4 收 29 , 2 份 有效率 9 .% , 3 8 调查结果是 。 参加调 查的应 用化学 专业 1 1 中只 的知识 。 能成为“ 4 人 尽可 一专 多能 ” 的多面手 , 才能培养更 多“ 厚基础 、 广知 识、 的高素质人才 ; 实行大类招 生人才培 养将是 为学校在 “ 十一五 ” 期 有 7 人选 择本来 专业 , 2 7 有 7人选择材料科 学与工程 专业 , 另有 2 人 选择 精专业 ” 6 学分制” 奠定基础 , 实行“ 学分制” 后的教学管理将更加规 范。 材料化学专业 ; 在参加调查的 5 4名材料科学与工程专业学生中有 1 人选择 间实行“ 应用化学专业; 在参加调查 的材料化学 专业的 4 9人 中, 只有 3人选 择应 也
用化学专业 。 基于以上结果我们分析 原 因有几点 说 明, 是大 多数 同学对 一 惟有不 断地锐意进取 , 开拓创新 , 才有发展 和提高 。 参考文献 :
这次 专业选择 的机会很重视 。 态度较 端正 , 明他们 还是 很关心 自己的前 说 途和未来, 只有 少部分 同学不参与 , 对此抱 着无所谓态 度, 或许 另有 自己的
[] 1 谢安邦. 高等教育学[ . M] 北京: 高等教育 出版社,9 9 19. [] 2 李秀娟. 按学科大类招生构建“ 台 + 块” 程结构体 系推进人 平 模 课 才培养模 式改革[ ] 黑龙江高教 研究,04 ( ) 1 6 1 8 J. 20 ,6 :0 — 0 . [ ] 冠 青. 论 高校 专 业 选修 课 的教 学 管理 [ ] 高等 理 科教 育 , 3杨 试 J.
20 , 教育教学研 究专辑 一):2—9 . 07 ( 9 3
想法 ; 二是原三个 专业班 的大 部分 同学经过 一年 多的交 流, 同学 问 已建 立 深厚友谊而不想离开 , 再者选择改专业 的学 生惑是不太 了解各专业 的发 展
状况 , 自己的未来也没有详细 的规划 , 对 选择 专业就难免有 一定的盲 目性 , 从侧面反映 出学生的主动性不 强 ; 院针 对 以上情况 召开各 专业 专家 、 学 教 授会议 , 会议结果是按照学校大类招生 的要 求在选择专业 以后不能增加 学 生班级数量的条件下 , 并结合我院各专业的 师资情 况决定各专 业的最
大 容
[] 4 卞海勇. 完全 学分制下 学生管理模 式 的改革与探 索 扬州 大学学 报( 高教研 究版 ) J .06 ( ) 6 — 0 [] 2 0 ,5 : 7 . 8
[] 5 谢桂 红. 强化 通识 教 育推进 大 类培 养 [ ] 中国大 学教 育,08 J. 20 ,
( )7 —7 . 3 :1 3
量来确定专业班级数 , 同时与 学生交流 了解 其真实想 法后 , 再根据 学生 最
后的意愿统计调整并确定各专业学生班级 数和班 级学生人 数, 最终应用 化
本文系 2 0 年校级教学研 究立项 项 目( 06 化学 与材料 学学科 基础 课平
学专业 4个班 , 每班 2 人 ; 8 材料科学与工程专业 2个班 , 每班 3 人 ; 化 台 的 构 建 ) 4 材料 。
3 0 /0 9 4 62 0
◆ ◆ ◆ ◆
试 论 广 告 语 的 特 点
◆ 刘楚虹
( 广东省揭阳市广播电视大学 。 广东 揭阳 )
【 摘要】广告语是 英语语体的重要组成部分 , 具有 自身的一些特点 , 文章试 着从词汇 、 句式、 辞及 其翻译等 几个方面的特 点作 阐述 , 大 修 使 家对它有所 了解 , 以准确地运用。 得 【 关键词】词 汇 句子 修辞 翻译
由刘黛琳主编的电大英语教 材《 开放英语 1 U i5A ti ) n cvy5和《 t it 开放
英语 2 U i3 cv y ) n 1 ti t A it 3中分别有 以下两段话 :
1 Lg .Flt 一 1b do m 。kth n iigro .e a e ro i e /dnn o m. B t ro ,sp rt o— c aho m e aaeti lt e.Nrb ss u e .Gaa e £ 4 0 p m.一 TE rg . 0 c L.01 4 4 8 2 XX. 7 8 3 2
2.W e a elo i gf ra c ewo k r r o kn o a r re . R sd n il h me f r ed ry p o l e k s i a t e i e t o o l e t e p e s e sa ss n .No p e iu x e e c a t rvo sep r n e i
( )nw 1 e ( )ra 6 e l (4Jr h I i c 个句子 :
( )f e 2 r e
( )d liu 3 ei os c (2)ra 1 get
( cen 4)l a
( )bg 5 i
( 7)go/ etrb s od b t / et e ( 1 et 1 )xr a (5Jf e 1 i n
( )f s 8 rh e
( )fl 9 u l
( 0 pca 1 )seil
(3 b g t 1 ) r h i
为了强调产 品的优越性 , 常采用形容词 的比较级 和最高级。如 下面两 ( )It ao ayako lde etef et i rt h od ( 1 ne t nl cnw egdt b n scg et i tew r. 崔 n r i l o h i a en 刚, 广告英语 3 0 0 0烟草部分 D n i 的广告词 ) 全世界公认的最好的香烟。 u hl l :
o ejbncsay fh eesr. t o
Ar o t n t e p e e y u pai twi lp o l7 e l Ar o n e e td i o k n fe l e l e p e e y u i t r se n l i g at re d ry p o l 7
( ) at ce . m l
w r m r s iy g ( 2 T s s hr . e o e er . i l … o t f n. 崔刚 , 3 0 , e1 : e asi 广 00 R a)
味道更浓 。 更香醇 , 更令人满意。
二 、 态 语
Ar o bet o si w r7 ey ua l od hh ok Ar o v i bea e e d 7 ey ua al l we k n s a t
I e a s rt l t e e q e t n s ‘ s h e l a e c na tMa y L v ft n we al h s u s o si Ye ’,t n p e s o tc r o e h o i
o n ’’ ’
动词 的主动语态语气强 烈, 为它们表 达谁做 什么 ; 因 动词 的被动语 态
语气较 弱, 因为它们只是描写什么事情被谁做 。主动语态 比被动语态 更直 广告英语经常力求用广告 个性化 来表达 温馨 、 友好 , 但采 用各种 人 不
可 以看 出 , 分 别是 出租 房屋 和 招 聘 员 工 的两 则广 告语 。广 告语 接 、 这 更确切有力。语态的运用也是一个同写作形式密切联系的要素。 是 英语语 言重 要 的语种 之一 。广 告 作 为一 种 促 销和 宣 传 的 手段 , 是劝 说 读者接 受其 商 品或 服 务 。 成 销 售 目的 的 语 言 。 因此 , 达 它必 须 具 备 称代词 , 而且主动语态多于被动语态。这是 因为 , 第一 , 主动语 态更容 易吸
推销 能力 , 使人 看到 或读 到广 告后 能 产生 购 买欲 望 ; 它还 必须 具 备 “ 记 引读者的注意 ; 第二 , 主动语态能提高可读性 、 趣性 ; 兴 第三 , 动语态 能够 主
忆价 值” 给人 以深 刻 的 印 象 , 人 能 随 时想 起 某 类 产 品 的 长 处 和 特 推动读者行动起来 , , 使 而这正好是广告的最 终 目的。 点 。为此 , 告必须 引人 注 目 , 有 “ 意 价 值 ” “ 读 性 ” 广 具 注 和 可 。这 样 一 来, 广告语 就具 有 自身 的一些 特点 。 本 文就 其 在词 汇 , 句式 , 辞 以及 修 翻译 等方 面的特 点作 阐述 。
一
三 、 子 句
1 广告英语 用短句 . 长句和短句有其各 自不同的 目的 , 即逻辑性 强或表达有 力。长句说 明
、
词 汇
复杂的概念 和内在的联 系; 句 ( 短 甚至 一个单词 的句子 ) 强调特殊 的意思 。
广告英语倾 向于采 用短 句, 别是广 告体本身。有一 些只 由两个 至三个单 特
2 句子不完 整 .
1 大量使 用缩略词 . 新词言简意骇 , 有一定 的生命 力。为了节约阅读 时间、 具 空间和篇 幅 , 引 吸 读者的眼球 , 同时又能强调产 品和服 务
的独特 、 异 、 鲜 , 告语具 备 了 奇 新 广
缩略法是现代英语语言 中一种重要 的构词手段 , 由这种构词 法创造 的 词 组成 。 口 同 语相类似 , 构简单 , 结 长度短 , 节省篇幅 。 我们 常看到广 告中使 用的不 完整 的句子。广 告者故 意用 它们来 创造
滔滔不绝气势 的效果。不 完整 的句子 , 也可 叫省略 句。它们 结构 筒约性的特点 , 这是 因为简 洁、 易于记 忆使公 众无 须记忆 冗长 繁琐 的术语 明快 的, 为经济需要服务 , 同时也 突出关键 字。一些 省略 句甚至 省略动 词和 或行话 , 有效提高 阅读效率 。 给顾 客留下 深刻 的印象 。上 面第 一则广 告 中 简单 ,
就使 用了 le 1r ) p m ( e aedr nh) n na) tl(e p o e 主语 。 g (ag , c prc n a mot , r(er ,e tl h n ) e l e
等缩略词。
2 旧词引 申新义 .
四、 辞 修
在广告创作 中, 广告撰稿人 为 了能 吸 引公众 的注意 力 , 了在遣 词造 除
往往还能熟 练采 用各种修 辞方 法 , 巧妙 构思 , 出惊 人 , 语 随着经济 、 社会的发展 。 新产 品、 新服 务 不断涌 出 , 多普通 词汇被 赋 句上费尽心思外 , 许 予新意 , 利用原来的词义的本体 转换成 喻体来 表达 , 这样 出现 的引 申和 扩 推动顾客情不 自禁 , 毫不犹豫 买下所 推销 的商 品。一般来 讲 , 文学作 品 中 展过来 的新词生 动形 象 , 人心领 神会 。这种 现象 在计 算机产 品中尤 为 的修辞手法在英语广告语 中都能采用 , 用的有夸张 、 让 常 仿拟 、 比, 关 , 排 双 比
常见 。
喻, 等等。
1 夸张 . 、
3 广告英语的单一动词 . 可读性是广告的一个 重要 的特征。 由于大 多数 的观众 极少有 时 间来 动词 , 特别是单音 节词 , 常用的动词有 以下几个 : 最
( )m k 1 ae ( )g e 6 i v (1l k 1 o Jo ( oe 2)cm ( 7)ue s (2 tk 1) e a ( oe 3)l v ( fe 8) l e (3 ne 1 ) ed ( )ie 4l k ( )se 9 e (4) nw 1 ko ( )gt 5 e ( ke 1 ep 0】 ( 5 ts 1 )at e
为了强调或表达幽默 。 为了把产 品和服 务推销 出去 。 更 广告 商经 常夸 是广告中一贯使 用 的修 辞 手 法, 则 Esu k vgt l p 一 i i e a e i qc e b e是这 样 写 的:
“ e’ e h d e a d n f l o e e a l swh r o
d n v re p c . I i W v i d n a g e u lf v g t e e e y u’ e e x e t n a p e r b
特征以及 性能 , 让公众受其诱 惑 , 亳不犹豫 掏腰包 。夸 张 阅读它们 , 广告语 言必须 简单 、 口语化 , 最典 型 的用 法就是使用 简单形式 的 大其产品的特点、
( 在馅饼里 , 我们藏 了一个你想象不到 的菜 园。崔 刚, 广告 英语 3 0 . ” A 00 ) “ gre u gt l ! 是 多 么 的夸 张 。在 广 告 中 几 乎 没 有 看 到 诸 如 a nf l f ee b s ” d lo v a e
“
4 广告英语 的评价性的形容词 . 广告语言是一种诱导语言 , 它竭尽可能 表 明产 品或服 务的肯 定性。广
泛使用肯定性 的、 评论性 的单词 、 短语是广 告语言最 突出的特点 , 评价 性 的
s a g” m leg 的说法 , l 见到 的只是 “ ei l g , t r ” m d m, r e r l g 等形 容词。 u a e xa a e
2 仿拟 .
英语广告 中的仿拟 即根据 交 际的需要 , 故意 模仿现 有 的语言形 式 , 如
人们所熟悉 的谚语 、 俗语 、 成语 、 脍炙 人 1 的名诗 佳句 , 至流 传甚广 的歌 : 1 甚
形容词尤为突出。最 常见 的有 :
0 /0 9 3 62 0 3
◆ ◆ ◆ ◆
曲等等 , 临时创 造出一个新 的词语或句子 。仿拟 在广告英语 中应用形式 多
样。 常见的有 :
新词 。
五 、 译 翻
广告语是劝说消费者接受其商品或服务 , 成销售 目的的促 销手段 和 达 的注意 , 刺激其购买欲望 , 促成其购买所推销 的产 品。 因此 , 在翻 译前应 充 分 了解所要翻译的材料的性质 、 内容 、 目的 以及 其所 处 的国家 的文化背 景 理等方面知识 , 翻译时既要 照顾 原文社 会文化 语境 , 又要充 分发 挥译语 优 势, 使读者能顺利理解出原文所要表达 的意思 。如 : B t ra a e a . 慢 行回家 , 回老 家。 ee l e hnt t ( t t t h le 快行 ) 这则交通安全广告 是模 仿成 语 “ e e l et nn v ( 到总 比不 到 B t r a a ee 迟 t t h r 好。 ” ) 的模式 , 采用双关语修辞手 法 , 一个 “a ” “ 第 l e 是 迟到 ” t 的意 思 , 二 第
个“a ” 指“ lt 是 e 已故 的” 。
f) 仿词。根据宣传的需要, 换词语 中的某个词或 词素 , 1 更 临肘仿 造出 方法。 因此广告语的翻译应遵循这一特征 , 有限时间与空 间内引起顾 客 在 () 2 仿语。模仿
某一现成且大家熟知的短语 或词组 。
新酒” 一样 。
平时注意积累涉 及各 国文化 、 土人 情 、 治制 度、 风 政 人文 地 () 3 仿句。模仿名言、 警句、 谚语等句 子形式创作广告词 , 就如 “ 旧瓶 装 和相关的知识 , () 4 仿篇。模仿成段 文章或 整篇诗文而创作 出新 的语篇。
3 排 比 .
排 比法在广告 中有其独特 的修辞 作用 , 它表达强 烈的感 情 , 出所强 突
调 的内容 , 增强语言的气势。
I S rt nu g…( t wi n agae 这是一种 写作语言 ) ’a t l e 。 I S n r l gae ( t a au g… 这是一种 口 ’a o l n 语语言 ) 。 I S n l t n n a …( t e r il g g ’ a e c o c au e 这是一种电子语言 ) 。 I S n n r t e ag ae 这是一种互相影响的语言 ) t t a i n g …( ’ a i e cv l u 。
部分 ) 。
从 上面例子可 以看 出, 广告 的翻译 完全可 以脱 离原文 , 采用 另一种语 言来表达 “ 隐性翻译 ” 。为 了确保广告语言 的艺术性和语 篇风 格 的再现 , 必 须透彻 了解广告语言 的内容 及其 艺术形 式 , 用最合 适的译 法 , 实再现 选 忠
务 的宣 传和销售 。
A dtS l ga … ( n i au g ’ a n e 这是一种……语言) 崔刚 , ( 广告英语 3 0 。 00 修辞 原语广 告的语 言特点 、 可能再现 所采 用的修 辞手 法, 尽 更好促 进 商品及服 这一则广告词每一段的句 子结构相 同, 重复关键词 “ nug ” 形成排 l gae , a 比结构 , 很有气势 , 突出了广 告所 强调 的主要 内容 。
4 其他修辞 方法 .
随着社会 的进步 , 经济 的发展 , 有越来越 多的产品和服 务问世 . 将会 也 将不断地 给广 告语增添 新鲜 的词汇 , 告名句及 更丰富多彩 的文学艺术 表 广 现 手法 , 它得 以充 实、 使 发展 , 时也 丰 富了英语 语体 , 同 给它注 入新 的生命
参考文献 :
才能 更好地使用 它、 用它、 富它。 应 丰 拟人法广泛用于广告 , 通过拟人 法, 品被赋予生命 和感觉 , 着亲切 力。我们 只有 掌握 它的特点 , 产 带
感吸引消费者 ; 暗喻也是广告 用得极 多的修 辞方法 , 它使语 言具体 生动 ; 双
关语是有意识地 利用语 言 中的 同音 异义或 一词 多义现 象使一 句话产 生不 同的意思 。如 Y u Ⅱg usf ent yugti u .I fl yuu n o ’ on t o t us o e nN x t i
s o pa d rh l
[ ] 刚. 1崔 广告英语 3 0 00句选 萃、 分析 、 赏. 欣 北京理 工大学出版社. [] 2 刘黛琳. i i E gs . s s nlh1 中央广播 电视大 学出版社 , 0 . i 2 6 0 [] 3 夏英姿. 语用功能视角下英语广告的仿拟现象及翻译. 湖北广播 电 视大学学报,0 8 (2 . 20 ,1)
g e ul s f o( 刚, i s o t o g 崔 v y o 广告英语 3 0 , 辞部分 ) 00修 。第一个 “ u ” 坚 n t 是“ s 果” 第二个 “ u ” , n t 意为“ s 狂热 的” 。
( 上接第 2 9页) 工作 热情和科研积 极性 。 更促 进了教 师教学和 科研工 作的 学专业 2个班 , 每班 3 , 2人 我们在第三学期末 , 将已统计完全 的专业学生名
良性发展 。 三、 实施大类人才培养及进一步探索
单及时上报到学校 教务 处 , 由学校 教务 处在 信息 系统 中落 实学 生最 终学
籍, 学生就可在第四学期按 自己选择的专业进行学 习。
2 学院借鉴世界 一流大 学 的办 学经验 , 直朝 着教 学改 革 的 良性发 . 一
1大类培养人才是提高创新能力的必然 , 转变教育思想 和观念 的需 . 是
根据 自身办学特点和条件 , 逐步完 善新 的教学 计划 中三大 类课程 平 台 要。 是培养学生个性发展的需要 , 是全面落实“ 以人 为本 、 整合培养 、 求实创 展 , 新 、 求卓越” 追 教育理念的 尝试 ; 我们学 院招收 的 2 0 0 6级 新生班 按三个 专 ( 通识教育课 程、 学科 基础课 程 和专业课程 )课程 内容 向相 互渗透 、 , 交叉 、
业共 1 0个班 , 其中应用化学专业 6 个班 , 材料科学与工程专业 2个班 , 材料 综合方向发展 , 但发展中同时会出现一些 问题 , 如从 20 06级 选择专 业学生
学生选择专业 的盲 目性 将影 响学生 个性发 展 , 同时说 明本 化学专业 2个班。按学校的要 求实行 大类培 养 , 虽招 生 时是按专 业录取 , 数据的情况看 , 但前三个学期课程是执行大类招生的教学计划 , 并且学院对2 0 0 6级全体学 科生要尽 早实行 导师制( 院从 2 0 我 0 7级开始 实行 “ 学务指导 制” 它等 同于 即 0名学 院本科生 在校 四年 的学 习和生活 均 由学 院一 名 生进行了专业方向讲座 , 使学 生对 今后 的专业兴 趣有 一个大 概 了解 , 经过 本科 生导师制, 1 ; 这种 “ 选专 ” 结果反映出课程体 系有 待 前三学期学科基础课的统一学习后 , 2 0 在 0 7年秋季学期 ,
我们 与学院学工 副高职称 以上教 师进行 指导) 同样 , 学 教 组的老师一起 , 为了解学生选择专业 的大概情况进 行了一次选择 专业的 问 进 一步地加 强, 院课程应 多建设 高质 量的精 品课程 。 师教学水 平也 需 让每 一位教 师能 随着社会 不断发展 的需求及 时更新 和扩充 自己 卷调查 , 预测选择各专业学习的大概 人数 , 出问卷 调查表 共 2 4份 , 回 不 断提高 , 发 4 收 29 , 2 份 有效率 9 .% , 3 8 调查结果是 。 参加调 查的应 用化学 专业 1 1 中只 的知识 。 能成为“ 4 人 尽可 一专 多能 ” 的多面手 , 才能培养更 多“ 厚基础 、 广知 识、 的高素质人才 ; 实行大类招 生人才培 养将是 为学校在 “ 十一五 ” 期 有 7 人选 择本来 专业 , 2 7 有 7人选择材料科 学与工程 专业 , 另有 2 人 选择 精专业 ” 6 学分制” 奠定基础 , 实行“ 学分制” 后的教学管理将更加规 范。 材料化学专业 ; 在参加调查的 5 4名材料科学与工程专业学生中有 1 人选择 间实行“ 应用化学专业; 在参加调查 的材料化学 专业的 4 9人 中, 只有 3人选 择应 也
用化学专业 。 基于以上结果我们分析 原 因有几点 说 明, 是大 多数 同学对 一 惟有不 断地锐意进取 , 开拓创新 , 才有发展 和提高 。 参考文献 :
这次 专业选择 的机会很重视 。 态度较 端正 , 明他们 还是 很关心 自己的前 说 途和未来, 只有 少部分 同学不参与 , 对此抱 着无所谓态 度, 或许 另有 自己的
[] 1 谢安邦. 高等教育学[ . M] 北京: 高等教育 出版社,9 9 19. [] 2 李秀娟. 按学科大类招生构建“ 台 + 块” 程结构体 系推进人 平 模 课 才培养模 式改革[ ] 黑龙江高教 研究,04 ( ) 1 6 1 8 J. 20 ,6 :0 — 0 . [ ] 冠 青. 论 高校 专 业 选修 课 的教 学 管理 [ ] 高等 理 科教 育 , 3杨 试 J.
20 , 教育教学研 究专辑 一):2—9 . 07 ( 9 3
想法 ; 二是原三个 专业班 的大 部分 同学经过 一年 多的交 流, 同学 问 已建 立 深厚友谊而不想离开 , 再者选择改专业 的学 生惑是不太 了解各专业 的发 展
状况 , 自己的未来也没有详细 的规划 , 对 选择 专业就难免有 一定的盲 目性 , 从侧面反映 出学生的主动性不 强 ; 院针 对 以上情况 召开各 专业 专家 、 学 教 授会议 , 会议结果是按照学校大类招生 的要 求在选择专业 以后不能增加 学 生班级数量的条件下 , 并结合我院各专业的 师资情 况决定各专 业的最
大 容
[] 4 卞海勇. 完全 学分制下 学生管理模 式 的改革与探 索 扬州 大学学 报( 高教研 究版 ) J .06 ( ) 6 — 0 [] 2 0 ,5 : 7 . 8
[] 5 谢桂 红. 强化 通识 教 育推进 大 类培 养 [ ] 中国大 学教 育,08 J. 20 ,
( )7 —7 . 3 :1 3
量来确定专业班级数 , 同时与 学生交流 了解 其真实想 法后 , 再根据 学生 最
后的意愿统计调整并确定各专业学生班级 数和班 级学生人 数, 最终应用 化
本文系 2 0 年校级教学研 究立项 项 目( 06 化学 与材料 学学科 基础 课平
学专业 4个班 , 每班 2 人 ; 8 材料科学与工程专业 2个班 , 每班 3 人 ; 化 台 的 构 建 ) 4 材料 。
3 0 /0 9 4 62 0